עבור אל תוכן

מדריך לקידוד תכני HD



  • אנא התחבר בכדי להגיב
5 תגובות לנושא זה

#1
 JonSnow

JonSnow

    Game Of Thrones

  •  מפקחים
  • 2603 הודעות
    • מונה תודות: 446 תודות
326
מעולה
צריך אם למישהו יש מדריך לקידוד קבצי HD - MKV, הדבקת כתוביות. מעדיף בעברית.
תודה !

#2
 Master-D

Master-D

    Man Utd 4 LIFE

  •  מנהלים
  • 806 הודעות
    • מונה תודות: 81 תודות
85
טוב מאוד
  • מיקום: FSC
DTR אמור לפרסם את זה נראה לי כשיסיים עם הפרוייקט שלו

אם אתה לא רוצה באמת לקודד אלא רק להכניס את הכתוביות לקונטיינר של ה MKV אז מאוד קל לעשות את זה עם mkvtoolnix

#3
 JonSnow

JonSnow

    Game Of Thrones

  •  מפקחים
  • 2603 הודעות
    • מונה תודות: 446 תודות
326
מעולה

צפה בהודעהMaster-D, ב-06.04.2015 - 19:49 PM, אמר:

DTR אמור לפרסם את זה נראה לי כשיסיים עם הפרוייקט שלו

אם אתה לא רוצה באמת לקודד אלא רק להכניס את הכתוביות לקונטיינר של ה MKV אז מאוד קל לעשות את זה עם mkvtoolnix

אני לא כל כך מבין בזה,
אני פשוט רוצה שיהיה לתכני HD אצלי במחשב עם תרגום נפרד, תרגום מובנה..

#4
 NeoTrix

NeoTrix
  •  מנהלים ראשיים
  • 5496 הודעות
    • מונה תודות: 339 תודות
275
מעולה
קח, הנה מדריך שכתבתי פעם לגבי איך עושים את זה: [קישור]
כפי שאתה יודע, קונטיינר של MKV יכול להכיל מלא קבצי תרגום בשונה מתרגום מובנה שאתה מכיר על XviD לדוגמא שזה פשוט דבוק על הסרט עצמו.

קיבל תודות על-ידי 1 משתמש:

#5
 JonSnow

JonSnow

    Game Of Thrones

  •  מפקחים
  • 2603 הודעות
    • מונה תודות: 446 תודות
326
מעולה
וזה נקרא גם תרגום מובנה ?

#6
 DTR-iL

DTR-iL

    Out Of Service! ;)

  •  צוות לשעבר
  • 828 הודעות
    • מונה תודות: 372 תודות
392
מעולה

צפה בהודעהMaster-D, ב-06.04.2015 - 19:49 PM, אמר:

DTR אמור לפרסם את זה נראה לי כשיסיים עם הפרוייקט שלו

אם אתה לא רוצה באמת לקודד אלא רק להכניס את הכתוביות לקונטיינר של ה MKV אז מאוד קל לעשות את זה עם mkvtoolnix
אני כותב ספר ב-PDF שהוא בעצם אוסף של מדריכים בכל הנוגע לתרגום, סנכרון, קידוד,
זה יכיל המון הסברים, המון תמונות, אני משתדל לעשות את זה כמה שיותר מסודר, מדריך לכל שיטה,
כמה שיטות מכל דבר, יהיה שם גם כמה אופציות לקידוד HD, הטמעה ממשית של הכתוביות (צריבת כתוביות לתוך התמונה).
ייקח זמן עד שזה ישתחרר להערכתי כמה חודשים, במידה וראית קידודים אחרונים שלי ב-HD, אז זה ייצא דברים בסגנון:
צבי הנינג'ה
נראה אותך שוטר
קובץ דוגמית - משחקי הכס פרק ראשון 1080P תרגום מובנה בעברית

*חשוב לציין שקידוד פרק שכזה ששוקל 4 ג'יגה יכול לקחת שעתיים,
וסרט יכול להגיע ל8 שעות, זה יכול לקחת גם פחות, תלוי במעבד ובדיסק הקשיח שלך.

פשוט המדריך שאני עובד עליו הוא מלא בעצם לכל השיטה (כמה שיטות) וזה מצריך תמונות וכתיבה...
מפאת מחסור בזמן (עבודה 12 שעות ביום) יוצא לי לשבת על זה רק בשבתות, אבל אני בקצב טוב,
עד כה 63 עמודים ובערך 10,000 מילים. אבל זה לפי מדריכים ונושאים,
אז תוכל לבחור נושא ולהתמקד בו.

MKV כמו AVI הוא קובץ ארכיון, אתה יכול לזרוק לתוכו כמה פסי-קול שתרצה וכמה כתוביות שתרצה,
עם התוכנה שמאסטר ציין - mkvmerge / mkvtoolnix (אותה תוכנה).

צפה בהודעהNeoTrix, ב-06.04.2015 - 19:54 PM, אמר:

קח, הנה מדריך שכתבתי פעם לגבי איך עושים את זה: [קישור]
כפי שאתה יודע, קונטיינר של MKV יכול להכיל מלא קבצי תרגום בשונה מתרגום מובנה שאתה מכיר על XviD לדוגמא שזה פשוט דבוק על הסרט עצמו.
אתה יכול גם לקונטיינר של xvid לזרוק מספר פסי קול ותרגומים, לא עשו את זה כי הפורמט נועד לצריבה בעיקר,
ולשימוש במכשירי DVD תואמים, דיסק של 700 מגה וכו', אבל האופציה תמיד הייתה קיימת, בדיוק כמו עם MKV,
mkvmerge עושה את זה.
ואתה יכול גם להדביק על התמונה של הMKV עצמו בדומה ל-AVI. (עיין בדוגמאות הנ"ל)

צפה בהודעהJonSnow, ב-06.04.2015 - 20:02 PM, אמר:

וזה נקרא גם תרגום מובנה ?
זה נחשב לתרגום בצד. אך אם יש לך סטרימר או טלויזיה תומכת אין צורך ביותר מזה.
והתהליך אורך כמה שניות עד 2 דקות במקרה הרע.

נערך על-ידי DTR-iL, 06.04.2015 - 22:04 PM.






תויגו גם עם אחת או יותר ממילות המפתח הללו: עזרה

0 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים